lunedì 23 febbraio 2015

SAL Stitching and Quilting Party - Ultima tappa

Sorpresa!

Buongiorno a tutte,
mi sarà impossibile essere connessa il 1 marzo, quindi ho immaginato avreste preferito un anticipo di data piuttosto che un ritardo di qualche giorno per l'invio dell'ultima tappa del SAL.
Vi ringrazio per aver ricamato con me.
Lo schema del ricamo sarà in vendita dal 25 febbraio nel mio negozio online, su Etsy e dai miei rivenditori
Un abbraccio

Surprise!
Bonjour à tous,
Je ne serait pas connecté avec mon ordinateur le 1 Mars, donc je ai pensé que vous auriez préféré une date rapprochée plutôt qu'un délai de quelques jours pour envoyer la dernière étape du SAL.
Merci d'avoir brodé avec moi.
La fiche de la broderie sera en vente à partir du 25 Février dans ma boutique en ligne, Etsy et mes revendeurs
Bisous


Surprise!
Good morning to all,
I will not be able to be connected to March 1, so I figured you would have preferred an early date rather than a delay of a few days to send the last stage of the SAL.
Thank you for having embroidered with me.
The pattern of embroidery will be on sale from February 25 in my shop online, Etsy and my dealer
Hug

mercoledì 11 febbraio 2015

Stark Delicious

Ecco l'ultima finestra:  STARK DELICIOUS
I colori DMC che ho usato sono i seguenti:  
356 420 646 648 676 758 869 930 931 932 3021 3031 3045 3362 3363 3364 3371 3752 3777 3781 3830 Ecru e Bianco. Misura 128 x 162 crocette ed è stata ricamata per me da Silvia su un lino 13 fili tinto a mano con sostanze vegetali da Silvia Corrain. Un qualsiasi lino di colore non troppo chiaro va comunque benissimo per questo ricamo. Se intendete ricamare le tre finestre insieme calcolate che la dimensione totale è di 380 x 162 crocette.

Come sempre potete trovare questo schema sul mio sito, nel mio negozio Etsy e dai miei rivenditori.

Bonjour à tous,
Aujourd'hui je vous présente la derniére. Elle s’appelle Stark Delicious et les couleurs de DMC que j’ai utilisé sont les suivants: 356 420 646 648 676 758 869 930 931 932 3021 3031 3045 3362 3363 3364 3371 3752 3777 3781 3830 Ecru e Bianc. Elle mesure 128 x 162 croix et a été brodée pour moi par Silvia sur un lin 13 fils teint à la main avec des matières végétales par Silvia Corrain. Cependant, tous lins de couleur pas trop clair vont très bien pour cette broderie. Si vous souhaitez broder les trois fenêtres ensemble calculez que la taille finale c’est de 380 x 162 croix. Comme toujours, vous pouvez trouver ce modèle sur mon site, dans ma boutique Etsy et auprès de mes revendeurs. Bons jours "brodeurs" à tous

Good morning to all,
Today I present to you the last. It is called Stark Delicious and DMC colors I used are the following: 356 420 646 648 676 758 869 930 931 932 3021 3031 3045 3362 3363 3364 3371 3752 3777 3781 3830 Ecru and White. It measures 128 x 162 crosses and has been embroidered for me by Silvia on a linen 13 threads and hand dyed with vegetable matter by Silvia Corrain. Howevere, any linen of color not too clear goes very well for this embroidery. If you want to embroider the three windows together calculate that the total size is 380 x 162 crosses. As always you can find this pattern on my website, in my Etsy shop and from my dealers. Good "stitching" days to everyone

venerdì 6 febbraio 2015

San Valentino: scatola esagoni

Kit in edizione limitata su Etsy




Potrebbero interessarti anche:


mercoledì 4 febbraio 2015

Annurca

Buongiorno a tutte,
torniamo alle mele...
Oggi vi presento la seconda: ANNURCA. 
I colori DMC che ho usato sono i seguenti:  
356 420 645 646 647 648 676 758 869 930 931 932 3021 3031 3362 3363 3364 3371 3752 3777 3781 3830 Ecru e Bianco. Misura come l'altra, 128 x 162 crocette ed è stata ricamata sempre da Maura su un altro lino 13 fili tinto a mano con sostanze vegetali da Silvia Corrain. Un qualsiasi lino di colore non troppo chiaro va comunque benissimo per questo ricamo. Ricordo che se intendete ricamare le tre finestre insieme calcolate che la dimensione totale è di 380 x 162 crocette.
Come sempre potete trovare questo schema sul mio sito, nel mio negozio Etsy e dai miei rivenditori.
Grazie a tutte per gli affettuosi auguri che ho ricevuto per il mio compleanno.

Bonjour à tous,
sauvegarder les pommes ...
Aujourd'hui je vous présente la deuxième: ANNURCA. Les couleurs DMC utilisées sont les suivantes: 356 420 645 646 647 648 676 758 869 930 931 932 3021 3031 3362 3363 3364 3371 3752 3777 3781 3830 écru et blanc. Mesure comme l'autre, 128 x 162 croix et a été brodé pour moi par Maura sur un lin 13fils teint par Silvia Corrain avec des matières végétales.
Cependant, tous lins de couleur pas trop clair vont très bien pour cette broderie. Si vous souhaitez broder les trois fenêtres ensemble calculez que la taille finale c’est de 380 x 162 croix.  Comme toujours, vous pouvez trouver ce modèle sur mon site, dans ma boutique Etsy et auprès de mes revendeurs. Merci à tous pour les vœux affectueux que je ai reçu pour mon anniversaire



Good morning to all,
back to apples ... Today I present the second: ANNURCA. DMC colors I used are as follows:356 420 645 646 647 648 676 758 869 930 931 932 3021 3031 3362 3363 3364 3371 3752 3777 3781 3830 Ecru and White.
It measures 128 x 162 crosses and has been embroidered for me by Maura on a linen 13 threads and hand dyed with vegetable matter by Silvia Corrain. Howevere, any linen of color not too clear goes very well for this embroidery. If you want to embroider the three windows together calculate that the total size is 380 x 162 crosses.  As always you can find this pattern on my website, in my Etsy shop and from my dealers. Thanks to all for the affectionate wishes I received for my birthday.

domenica 1 febbraio 2015

SAL Stitching and Quilting Party

Buongiorno,
penultima tappa. Ormai ci avviciniamo alla fine.  E visto che mi piace "vincere facile", l'ho finito per prima...! Mi piace un sacco come è venuto, ma non sono io a doverlo dire. Quindi ecco a voi un nuovo pezzettino e a fra un mese.
Da oggi non è più possibile iscriversi al SAL. Il prossimo mese ne troverete però lo schema in vendita. Buon lavoro.


Bonjour,
avant-dernière étape. Maintenant, nous approchons de la fin. Et puisque je aime la "victoire facile", je l'ai fini premier ...! Je aime vraiment comment il est venu, mais ce n'est pas moi que dois le dire. Alors, voici pour vous un nouveau petit morceau et à la prochaine, dans un mois. A partir d'aujourd'hui vous ne pouvez plus vous inscrire au SAL. Le mois prochain, vous pourrai le trouver en vente en fiche.
Bon travail.

Good Morning,
penultimate step. Now we approach the end.
And since I like "easy win", I ended up first ...! I Really like how it came, but it's not for me to say. So here's to you a little bit again and see you in a month. From today you can no longer enroll in the SAL. Next month they will find, however, the pattern for sale.

Have a good job.

martedì 27 gennaio 2015

Mele, mele e ancora mele...

Buongiorno a tutte,
mele, mele e ancora mele... sono il filo conduttore dei miei nuovi schemi, tre finestre che possono essere ricamate come soggetti separati o, per chi vuole, anche uniti in un'unica grande finestra.
Oggi vi presento la prima. 
Si chiama  ROYAL GALA e i colori DMC che ho usato sono i seguenti:  
420 645 646 647 648 676 758 844 869 930 931 932 3021 3031 3045 3362 3363 3364 3371 3752 3777 3781 3830 Ecru e Bianco. Misura 128 x 162 crocette ed è stata ricamata per me da Maura su un lino 13 fili tinto a mano con sostanze vegetali da Silvia Corrain. Un qualsiasi lino di colore non troppo chiaro va comunque benissimo per questo ricamo. Se intendete ricamare le tre finestre insieme calcolate che la dimensione totale è di 380 x 162 crocette.


Clara lo ha ricamato per me unendo tutte le finestre su un lino 15 fili e lavorando 1/1. Una faticaccia, ma è bellissimo. Oggi, vi mostro solo la parte centrale, ma presto vedrete anche le altre due.
Come sempre potete trovare questo schema sul mio sito, nel mio negozio Etsy e dai miei rivenditori.

Buone giornate "ricamose" a tutte

Bonjour à tous,
Pommes, pommes et encore pommes ... sont le fil rouge de mes nouvelles grilles, trois fenêtres qui peuvent être brodées comme des sujets séparés ou, pour celles qui veulent même unis dans une grande fenêtre. Aujourd'hui je vous présente la première. Elle s’appelle Royal Gala et les couleurs de DMC que j’ai utilisé sont les suivants: 420 645 646 647 648 676 758 844 869 930 931 932 3021 3031 3045 3362 3363 3364 3371 3752 3777 3781 3830 écru et blanc. Elle mesure 128 x 162 croix et a été brodée pour moi par Maura sur un lin 13 fils teint à la main avec des matières végétales par Silvia Corrain. Cependant, tous lins de couleur pas trop clair vont très bien pour cette broderie. Si vous souhaitez broder les trois fenêtres ensemble calculez que la taille finale c’est de 380 x 162 croix.  Clara l’a brodé pour moi en joignant toutes les trois fenêtres sur un lin 15 fils et brodé 1/1. Une fatigue, mais c’est beau. Aujourd'hui, je vous montre seulement le centre, mais bientôt vous verrez les deux autres. Comme toujours, vous pouvez trouver ce modèle sur mon site, dans ma boutique Etsy et auprès de mes revendeurs. Bons jours "brodeurs" à tous

Good morning to all,
Apples, apples and still apples ... this will be the main theme of my new patterns, three windows that can be embroidered as separate subjects or, for those who want, even united in one large window. 
Today I present to you the first. It is called ROYAL GALA and DMC colors I used are the following: 420 645 646 647 648 676 758 844 869 930 931 932 3021 3031 3045 3362 3363 3364 3371 3752 3777 3781 3830 Ecru and White. It measures 128 x 162 crosses and has been embroidered for me by Maura on a linen 13 threads and hand dyed with vegetable matter by Silvia Corrain. Howevere, any linen of color not too clear goes very well for this embroidery. If you want to embroider the three windows together calculate that the total size is 380 x 162 crosses. Clara has embroidered them for me joining all the windows on a linen 15 threads and 1/1 working. A grind, but it's beautiful. Today, I show you only the center, but soon you will see the other two. As always you can find this pattern on my website, in my Etsy shop and from my dealers. Good "stitching" days to everyone

giovedì 8 gennaio 2015

ABC della Ricamatrice

Buongiorno a tutte e buon anno!
Siete pronte per una nuova stagione di schemi ed eventi? La mia amica Rossana (Madame Chantilly) ed io che ci muoviamo sempre in coppia per evirarci viaggi lunghi e noiosi in solitaria, abbiamo in previsione tanti appuntamenti... Il primo ci porterà a Pexiora, Francia, l'ultimo WE di febbraio.  A seguire Formigine e tanti altri. Segnatevi le date! E stiamo lavorando sodo per voi. Per riscaldare i motori, ecco il mio primo schema 2015. Un ABC del ricamo, disegnato in versioni leggermente differenti per adattarlo all'italiano, francese ed inglese.

(grazie a M.C)

Lo schema misura 251 x 306 crocette ed è ricamato con i soli filati DMC. Con lo schema troverete anche i 7 piccoli bottoni di legno dell'Atelier des Elfes che lo completano. Potete, come sempre, trovarlo sul mio sito, www.saraguermani.it, nel mio negozio Etsy o dai miei rivenditori.
A presto

Bonjour à tous et bonne année!
Êtes-vous prêt pour une nouvelle saison de grilles et événements? Mon amie Rossana (Madame Chantilly) et moi, nous partons en paires pour éviter longs et ennuyeux voyages seules, nous avons beaucoup de rendez-vous en prévision ... Le premier nous amènera à Pexiora, France, le dernier WE Février. Ensuite à Formigine et bien d'autres. Notez les dates! Et nous travaillons dur pour vous. Pour chauffer les moteurs, voici ma première grille du 2015. Une broderie ABC, conçue dans des versions légèrement différentes pour s’adapter à l'italien, le français et l’anglais. La grille mesure 251 x 306 croix et est brodé avec seulement fils DMC. Avec la grille vous trouverez les 7 petits boutons en bois de l’Atelier des Elfes qui la complètent. Vous pouvez, comme toujours, la trouver sur mon site, www.saraguermani.it, dans ma boutique Etsy ou chez mes courtiers.
À bientôt

Good morning to all and happy New Year!
Are you ready for a new season of patterns and events? My friend Rossana (Madame Chantilly) and I that we move in pairs to avoid long and boring trips alone, have many appointments in agenda ... The first will take us to Pexiora, France, the last WE of February. Following Formigine and many others. Save the dates! And we are working hard for you. To heat engines, here is my first pattern of 2015. An ABC embroidery, designed in slightly different versions to adapt to Italian, French and English. The pattern measuring 251 x 306 crosses and is embroidered with only DMC threads. With the scheme you will also find the 7 small wooden buttons of Atelier des Elfes that complement it. You can, as always, find it on my website, www.saraguermani.it, in my Etsy shop or from my dealer.
See you soon

domenica 21 dicembre 2014

Buone Feste!

Buongiorno !!!
Quest'anno ho deciso di anticipare di qualche giorno la tappa del SAL in modo da essere tranquilla durante le vacanze di Natale. Chi mi conosce, sa che il 31 dicembre/1 gennaio sono giorni brutti per me e non avrò voglia di pensare a nulla. In più ho bisogno di riposarmi e staccare un attimo prima di riprendere con l'uscita di tante novità. Quindi, ecco a voi l'ottava tappa. Siamo quasi alla fine...
Buon Natale e felice anno
Sara
 
Bonjour !!!

Cette année, je ai décidé de anticiper de quelques jours la sortie de l'étape du SAL pour être tranquille pendant les vacances de Noël. Quiconque me connaît, sait que le décembre 31 et le 1 janvier sont des mauvais jour pour moi et je vais veut rien penser. De plus je ai besoin de se reposer et déconnecter un moment avant de recommencer avec la sortie de nombreux nouveaux produits. Donc, ici, est la huitième étape. Nous sommes presque à la fin ...
Mes meilleurs vœux de Joyeux Noël et Bonne Année
Sara


Good Morning !!!
This year I decided to move up a few days the step of the SAL to be quiet during the Christmas holidays. Anyone who knows me, knows that December 31 / January 1 are bad days for me and I'll want to think about anything. Plus I need to rest and disconnect a moment before continuing with the release of many new products. So, here is the eighth stage. We are almost at the end ...
Merry Christmas and Happy New Year
Sara

lunedì 1 dicembre 2014

Buonasera a tutte,
sono appena rientrata dall'evento che si è tenuto a Villa Borbone di Viareggio, "Sul filo della Creatività". Ringrazio tantissimo Veronica per la splendida accoglienza. Un evento bellissimo e che merita di crescere. Purtroppo per me il tempo di questo periodo non è dei migliori e il viaggio di ritorno è stato eterno. Pioggia fortissima e autostrada allagata, incidente... insomma non ci siamo fatte mancare nulla. Grazie mille ad Elisa, Silvia e Maria Elena per la compagnia e le chiacchiere...
Ed ecco a voi la nuova tappa del SAL:


Buon proseguimento

Bonsoir à tous,
Je viens de rentrer de l'événement qui a eu lieu à la Villa Bourbon Viareggio. Je voulais remercier Veronica pour la merveilleuse réception. Un bel événement, qui mérite de grandir. Malheureusement pour moi le temps de cette période ne est pas le meilleur et le voyage de retour était éternel. Forte pluie et la route inondée, accident ... donc nous ne avons pas manqué quoi que ce soit fait. Un grand merci à Elisa, Silvia et Maria Elena pour l'entreprise et bavardage ...
Et voici la nouvelle étape de la SAL:(photo)
Bonne continuation

Good evening to all,
I have just returned from the event which was held at Villa Bourbon Viareggio. I wanted to thank Veronica for the wonderful reception. A beautiful event and that deserves to grow. Unfortunately for me the time of this period is not the best and the return trip was eternal. Strong rain and flooded highway, accident ... so we did not miss anything done. Many thanks to Elisa, Silvia and Maria Elena for the company and chatter ...
And here comes the new stage of the SAL:(photo)
Good continuation


(foto internet con il sole...!!!!)

(foto internet)




venerdì 28 novembre 2014

BLACKFRIDAY

Ciao a tutte,
sono di partenza per Viareggio, villa Borbone, per partecipare alla manifestazione "Sul filo della Creatività" e spero di incontrarvi numerose.



Oggi è il mitico Black Friday e ho pensato di aderire anche io a questa giornata di sconti. Chi acquisterà oggi dal mio negozio Etsy e inserirà il codice BLACKFRIDAY, otterrà uno sconto del 25%. Spedirò da lunedì, al mio ritorno.



Bonjour à tous,
je suis partente pour Viareggio, villa Borbone, pour l'événement "
Sul filo della Creatività" et j'éspere de rencontrer un grand nombre d'amies.
Aujourd'hui, c'est le légendaire Black Friday et j'ai pensé d'y adhèrir moi aussi à ce jour des réductions. Qui va acheter aujourd'hui chez ma boutique Etsy et insérira le code 
BLACKFRIDAY, recevra un rabais de 25%. Je vais expédier lundi, à mon retour.

Hello everybody,
I'm going to Viareggio, villa Borbone, to attend the event "Sul filo della creatività" and I hope to meet many friends.
Today is the legendary Black Friday, so I thought I also join to this day discounts. Who will buy today from my Etsy shop and insert the code BLACKFRIDAY, will get a discount of 25%. I will ship on Monday, at my return.

mercoledì 12 novembre 2014

Nuove cornici e Casier...

Ciao a tutte,
sono arrivate le cornici per gli schemi "Boule de neige" in versione rossa.


Le potete trovare sul mio sito o nel mio negozio Etsy.
Sempre su Etsy potete trovare questi cassetti del tipografo che ho tagliato in due e sistemato...


Bonjour à tous,

vinrent les modèles de cadres "Boule de neige" en version rouge. Vous pouvez les trouver sur mon site ou dans ma boutique Etsy.
Toujours sur Etsy, vous pouvez trouver ces magasins de l'imprimante que je coupe en deux et placé ...

Hello to all,
came the frames patterns "Boule de neige" in red version. You can find them on my website or in my Etsy shop.
Always on Etsy you can find these trays of the printer that I cut in half and placed ...



domenica 9 novembre 2014

sabato 1 novembre 2014

SAL +SAL

Buongiorno a tutte,
ecco la sesta tappa del SALStitching and Quilting Party


Dovreste aver ricevuto tutte la tappa ma se per caso non l'aveste ricevuta, abbiate pazienza e avvertitemi. A tutti gli invii qualche mail si perde nel web-spazio... e non so proprio perché...!
Ho anche spedito a tutte le iscritte la busta contenente l'ultima tappa del SAL Sorpresa 4. Non vi mostro ancora l'immagine per non rovinare la sorpresa. Lo farò tra qualche giorno.
Ultima notizia:  i giorni 29 e 30 novembre sarò a Viareggio a villa Borbone per l'evento


Buon We a tutte

Hello to everybody,
this is the sixth step of the SAL Stitching andQuilting Party.
You should have received all the steps but, if unfortunately you had not received it, be patient and let me know. Every month some emails get lost in the web-space ... and I do not know why ...!
I also sent to all members the envelope containing the last step of SAL Surprise 4. I don't show you the image to not spoil the surprise.
I'll do it in a few days.
Latest news: the days 29 and 30 November I will be in Viareggio villa Bourbon for the event (photo)
Have a nice we!


Bonjour à tous,
nous sommes à la sixième étape du SAL "Quilting and Stitching Party". Vous devriez avoir reçu toute la grille, mais si par hasard vous ne l'aviez pas reçu, soyez patient et dites le moi. Toutes les fois des e-mails se perdent dans l'espace web ... et je ne sais pas pourquoi ...!
J'ai également envoyé à tous les inscrites l'enveloppe contenant la dernière étape de SAL Surprise 4. Je ne vous montre pas l'image afin de ne pas gâcher la surprise. Je vais le faire dans quelques jours.
Dernières nouvelles: les jours 29 et 30 Novembre, je serai à Viareggio à villa Borbone pour l'événement (photo)
Bon We

martedì 14 ottobre 2014

NEWS

Ciao a tutte,
sono appena rientrata dal Salon di Saint Saturnin les Avignone. Sono molto stanca ma felice. Ero in compagnia di Niky e Rossana con cui ho anche viaggiato... tante chiacchiere e risate. In Francia siamo state benissimo. Siamo state accolte, ospitate e coccolate a non finire. Un grazie particolare a Stephanie che oltre ad essere una ricamatrice eccezionale è anche una padrona di casa meravigliosa. E grazie a suo marito che ci ha sopportate, e a tutte le componenti del club "Brin de Fil". GRAZIE.
Domani riparto... destinazione Vicenza. Sarò nello Stand 217, ospite di Nonnalana. Vi aspetto numerose!
Ed ecco a voi l'ultima novità: un casier natalizio (link) Potrete usare i disegni anche per fare regalini o per appenderli all'albero di Natale... come preferite.


STAND 217 - NONNALANA


Bonjour à tous,
Je viens de rentrer du Salon de Saint Saturnin les Avignon. Je suis très fatigué mais heureuse. J'étais en compagnie de Niky et Rossana et j'ai aussi voyagé avec elles... beaucoup de bavardages et de rires. En France, nous étions bien. Nous avons été accueillis, hébergés et choyés. Un grand merci à Stéphanie qui en plus d'être une brodeuse exceptionnelle est aussi une hôtesse merveilleuse. Et grâce à son mari qui nous as soubi, et tous les membres du club "Brin de Fil." Merci.
Demain je partirai... destination Vicenza. Je serai sur le stand 217 invités de Nonnalana. Nous vous attendons nombreux!
Et voici la dernière nouveauté: un casier de Noël (lien). Vous pouvez également utiliser les modèles pour faire des cadeaux ou à accrocher sur le sapin de Noël ... comme vous préférez.

Hello to all,
I have just returned from the Salon of Saint Saturnin les Avignon. I'm very tired but happy. I was in the company of Niky Rossana and I've also traveled ... a lot of chatter and laughter. In France we were fine. We were welcomed, hosted and pampered to no end. A special thanks to Stephanie who in addition to being an exceptional seamstress is also a wonderful hostess. And thanks to her husband who has suffered, and all the members of the club "Brin de Fil." Thanks.
Tomorrow allotment ... destination Vicenza. I'll be at Stand 217 guest Nonnalana. We expect many!
And here comes the latest addition: a casier of Christmas (link). You can also use the designs to make gifts or to hang on the Christmas tree ... as you prefer.



mercoledì 8 ottobre 2014

Boules de neige

Ciao a tutte,
sono quasi di partenza per Saint Saturnin Les Avignon per la manifestazione "Brin de Fil". Porterò con me tutti i mieie schemi natalizi e una novità ... curiose? Intanto ammirate le mie Boules de neige montate così:





Spero di conoscere tante amiche francesi e dare un volto a nomi conosciuti... a presto

Bonjour à tous
,
je suis presque prete à partir pour 
l'événement "Brin de Fil." de Saint Saturnin Les Avignon.  Je vais prendre avec moi toutes mes fiches de  Noël et un nouveau modèle ... curieusesPendant ce temps admiré mon Boules de neige monté dans des couronnes de Noel... J'espère de rencontrer beaucoup d'amis français et mettre des visages ou noms connus sur internet. A bientôt ...

Hello to all
are almost starting to Saint Saturnin Les Avignon for the event "Brin de Fil." I will take with me all my Christmas and new patterns ... curious? Meanwhile admired my Boules de neige mounted as follows:
I hope to meet many French friends and put faces to names known soon ...


mercoledì 1 ottobre 2014

5 tappa SAL Stitching and Quilting Party

Buongiorno,
pronte per la quinta tappa? Io sono rimasta indietro. Tra inizio della scuola, uscita dei nuovi modelli, la mano non ancora al 100% e i Saloni che mi occupano il WE, non sono più riuscita  a ricamare... ma recupererò presto.

Ricordo alle signore francesi che il WE dell'11 e 12 ottobre sarò a Saint Saturnin les Avignon per la manifestazione "Brin de fil" 

e a quelle italiane, che potranno incontrarmi e vedere dal vivo i miei ricami, a Vicenza , dove sarò ospite nello stand di Nonnalana, dal 16 al 19 ottobre


Good Morning,
Are you ready for the fifth stage? I remained behind. Between the start of the school, the coming out of the new patterns, the hand not 100% yet and salons that occupy my WE, I was no longer able to embroider ... but I will recover soon.
I remind to the French ladies that on the WE of 11 and 12 October I will be in Saint Saturnin les Avignon for the event "Brin de fil" and to the Italian ones, that they can meet me and see live my embroideries, in Vicenza, where I'll be guest in the stand of Nonnalana, from October 16 to 19.


Bonjour,
vous êtes prêtes pour la cinquième étape? Je suis resté en arrière. Entre le début de l'école, la sortie des nouveaux modèles, la main qui n'est pas encore à 100% et les salons qui m’occupent les weekends je n’ai plus été capable de broder ... mais je vais récupérer bientôt.
Je rappelle aux dames françaises que le WE du 11 et 12 Octobre, je serai à Saint Saturnin les Avignon pour l'événement "Brin de fil" et aux italiennes, qu’elles pourront me rencontrer et voir en vivre mes broderies, à Vicence, où je serai invité dans la cabine de Nonnalana du 16 au 19 octobre.

lunedì 29 settembre 2014

Soir d'Hiver



Christmas Windows...

Ciao,
tornata da Magie in Villa stanca ma contentissima di aver conosciuto e rivisto molte amiche.


Oggi smaltimento di stanchezza e lavori arretrati. Giorno di programmazioni future...
Il prossimo WE mi prenderò una pausa e sarò a divertirmi ad una festa di addio al nubilato al mare, poi nuovamente in giro per Saloni e fiere. L'11 e il 12 ottobre sarò a

Saint Saturnin Les Avignon per Brin de Fil


il We dopo dal 16 al 19 ottobre, sarò invece a Vicenza ad Abilmente, ospite nello stand di Nonnalana. Spero di incontrarvi numerose.


Avete mai pensato di ricamare così le mie finestre 2, 3 e 4???



venerdì 26 settembre 2014

Magie in Villa fra fili e ricami

Questo WE sarò a Villa Buri, Verona


Vi aspetto numerose


lunedì 22 settembre 2014

Waiting for Christmas

Ciao,
siamo solo a settembre ma è già ora di cominciare a pensare al Natale. Per tutte noi ricamine che amiamo decorare le nostre case con i nostri lavori e produrre regali personalizzati ma soprattutto per gli elfi di Babbo Natale che di lavoro ne hanno davvero tanto...
(ricamato da Nicoletta, cornice Laura Tremolada)
Come sempre lo trovate sul mio sito e nel mio negozio Etsy

Bonjour,
nous sommes seulement en Septembre, mais il est déjà temps de commencer à penser à Noël. Pour nous tous, brodeuses qui aiment décorer nos maisons avec notre travail et de produire des cadeaux personnalisés, mais surtout pour les lutins du Père Noël qu'ils ont vraiment beaucoup de travail ... 
Comme toujours, vous pouvez le trouver sur mon site et dans ma boutique Etsy

Hi,
we are only in September but it is already time to start thinking about Christmas. For all of us embroiderers who love to decorate our homes with our work and produce personalized gifts but especially for Santa's elves that they really have a lot of work ...
As always you can find it on my website and in my Etsy shop


domenica 21 settembre 2014

Scatola esagoni

Buongiorno a tutte,
in tante mi avete chiesto come fare ad avere le istruzioni per la scatola ad esagoni che è stata eseguita nel mese di luglio nell'atelier di Rosignano Monferrato.
Ho preparato le spiegazioni in italiano, francese o inglese e spero non ci siano troppi errori...
Ho anche disponibile qualche kit completo di tutto per eseguirla, in due diverse versioni. Potete, come sempre, trovarle sul mio sito o nel mio negozio Etsy. Buon lavoro



Bonjour à tous
en si grand nombre m'avez demandé comment faire pour avoir les instructions de la boîte à hexagones qui a été effectuée dans l'Atelier du mois de Juillet dans à Rosignano Monferrato
J'ai préparé les explications en italien, en français ou en anglais, et j'espère qu'il n'y a pas trop d'erreurs ... J'ai également fait des kit complet avec tout ce que sert dans deux versions différentes. Vous pouvez, comme toujours, les trouver sur mon site ou dans ma boutique Etsy. Bon travail

Hello to all,
in so many have asked me how to do to have the instructions for the box to hexagons that was carried out in July in the atelier of Rosignano Monferrato.
I prepared the explanations in Italian, French or English, and I hope there are not too many mistakes... I have also provided some kit complete with everything to run in two different versions. You can, as always, find them on my website or in my Etsy shop. Good job