Pagine

domenica 27 gennaio 2013

Fili Senza Tempo

Ciao a tutte,
i giorni passano, tra pianti e momenti migliori ... i ricami nuovi procedono e ho deciso di partecipare ad alcuni eventi. Mi aiuteranno a guardare avanti ... 
Ecco il primo:
Sarò al Castello di Formigine per l'edizione 2013 di Fili Senza Tempo dal 15 al 17 marzo.
Spero di incontrare tante di voi, così da ringraziarvi personalmente per le parole gentili e molto apprezzate che mi avete inviato in questo periodo.


Hello everybody,
the days are passing, between tears and the best moments ... new embroideries are going on and I decided to participate to some events. They would help me to look forward ...
Here's the first: (photo). I will be at "Castello di Formigine" for the 2013 edition of "Fili Senza Tempo" from 15th to 17th of March. I hope to meet many of you, so that I’ll thank you personally for the kind and very much appreciated words that you sent to me in this period.

Bonjour à tous,
les jours passent, entre larmes et meilleurs moments ... les nouvelles broderies avancent et j'ai décidé de participer à certains événements. Ils vont m’aider à regarder au futur ...
Voici la première: je serai au "Castello di Formigine" à l'édition 2013 de "Fili Senza Tempo" du 15 au 17 Mars. J'espère rencontrer beaucoup d'entre vous, de façon à vous remercier personnellement pour les paroles aimables et très apprécié que vous m'avez envoyé en ce moment.

domenica 20 gennaio 2013

Si riparte ...

Ciao a tutte,
faticosamente mi sto riappropriando della mia vita così cambiata ... è durissima, ma bisogna farlo. Per fortuna ho i miei ragazzi e tantissimi amici che mi sono vicini. Ringrazio ancora tutte voi per le parole e i pensieri gentili che mi avete inviato. Spero prossimamente di riuscire a rispondere personalmente a tutte, anche se ho difficoltà con gli indirizzi perchè non compaiono automaticamente. Ho ripreso a ricamare ma sono indietro con gli obiettivi che mi ero prefissata, ma almeno ho ricomnciato. Dovrete attendere i nuovi schemi un pochino più a lungo. Intanto vi faccio vedere cosa ho preparato per le mie figlie per Natale. E' stato un Natale meraviglioso. Io e mio marito eravamo felici di avere i nostri figli con noi, cosa non abituale visto che Laura abita a Parigi. Era così orgoglioso di loro ...
Questa è la scatola porta cucito per Laura che abitando dia sola ne aveva bisogno:
le ho anche ricamato un metro e l'ho riempita con il necessario.
E questo è quello che ho preparato per Francesca, sempre a cucinare torte e biscotti per familiari ed amici:
Una scatola capiente per l'attrezzatura, un porta torte, un libro delle ricette e una parure di bigiotteria adatti!
Buona settimana a tutte e continuate ad aiutarmi con i vostri pensieri e le vostre preghiere.


Bonjour à tous,Je me bats pour récupérer ma vie qu’a tellement changé ... C'est dur, mais cela doit être fait. Heureusement, j'ai mes enfants et de nombreux amis qui sont proches de moi. Encore une fois je vous remercie tous pour les aimables mots et les pensées que vous m'avez envoyés. J'espère être bientôt en mesure de répondre personnellement à tous, même si j'ai du mal avec les adresses parce qu'ils n'apparaissent pas automatiquement. J'ai recommencé à broder mais je suis en retard avec les objectifs que je m'étais fixés, mais au moins j’ai recommencé. Vous devrez attendre un peu plus longtemps pour les nouvelles grilles. En attendant, je vais vous montrer ce que j'ai fait pour mes filles pour Noël. Ça a été un merveilleux Noël. Mon mari et moi étions heureux d'avoir nos enfants avec nous, ce qui est inhabituel car Laura vit à Paris. Il était si fier d'eux ...
Celle-ci c'est la boîte
Celle-ci c'est la boîte à coudre pour Laura, qui en avait besoin en habitant seule: (photo 1). J'ai aussi brodé d'un mètre et j'ai rempli avec le nécessaire.
This is the sewing box for Laura, that living alone needed it: (photo 1)
I've also embroidered a meter and I filled with the necessary.
And this is what I made for Francesca, who’s always cooking cakes and cookies for family and friends: (photo 2) A large box for equipment, a port cakes, a recipe book and a parure of jewelry suitable!

Et ça ce que j'ai fait pour Francesca, toujours en train de faire des gâteaux et des biscuits pour la famille et les amis: (photo 2). Une grande boîte pour l'équipement, une porte-gâteaux, un livre de recettes et une parure de bijoux adaptés!
Bonne semaine à tous et continuez de m'aider avec vos pensées et vos prières.

Hello to all,
I'm struggling reclaiming my life that changed so much ... it’s hard, but it must be done. Luckily I have my kids and many friends close to me. Once again I thank all of you for the kind words and thoughts that you sent me. I hope to be able soon to answer personally to everyone, even if I have difficulty with the address because it does not appear automatically. I started to embroider again but I'm late with the goals that I had set, but at least I started again. You'll have to wait for the new patterns a little longer. Meanwhile, I'll show you what I made for my daughters for Christmas. It has been a wonderful Christmas. My husband and I were happy to have our children with us, which is unusual since Laura lives in Paris. He was so proud of them ...
Good week to all and keep helping me with your thoughts and prayers.

mercoledì 9 gennaio 2013

Grazie


Ciao a tutte,
vorrei tanto ringraziarvi per tutti i messaggi che ho ricevuto. Il momento è terribile, sono tristissima, ma il sapere che qualcuno pensa a noi mi è di conforto. Continuate a sostenermi con i vostri pensieri
GRAZIE

Bonjour à toutes,
je vous remercie beaucoup pour tous les messages que j'ai reçu. Le moment est terrible, je suis trè triste, mais savoir que quelqu'un pense à nous m'est de grand confort. n'arretez pas de me soutenir avec vos pensées.
MERCI

Hello everyone,
I'd like to thank you for all the meesages that I received. The moment is terrible and I'm very sad, but to know that someone is thinking about us gives me some comfort. Keep on supporting me with your thoughts.
THANK YOU

martedì 1 gennaio 2013

GIUSEPPE

4 agosto 1967 - 31dicembre 2012
Giuseppe ci ha lasciati soli.
Era il mio compagno da 27 anni, il mio amico, il padre dei miei figli ...
quello con cui avevo fatto tanti progetti futuri ...